Humo Sobre Humo



Автор: Luis Eduardo Aute
Альбом: Auterretratos, Vol. 2
Время: 7:10
Категория: Мировая

На исходном языке:

No sé si a estas alturas
puedo llamar altura a lo que es abismo
de incertidumbres.
No sé si voy o vuelvo
o acaso esté acercándome hacia mí mismo,
como es costumbre.

Y tal vez,
en el tiempo me consumo
y soy humo sobre humo
de algún fuego que no fue.

No sé si éste es mi sitio,
si se entiende por sitio el eje invisible
de alguna noria.
Quizá la vida es esto,
esto de ser incógnita inaccesible
contra la historia.

Tener el sentimiento
de que sin daño no existe la alegría
me desconcierta.
En fin, frente al futuro,
esa vieja y desdentada teoría,
cierro la puerta.

На русском:

Я не знаю, если на этих высотах
я могу назвать высоту, на то, что это пропасть
по неопределенности.
Он делает это, я не знаю, смогу ли я или Я
или, может быть, оно ближе к себе,
как это обычно.

И, может быть,
в то время, j’ расход
и я-дым о дым
по какой-то огонь это был не он.

Если это моя ошибка, я не знаю, место,
если мы понимаем, на место оси невидимого
любой колесо обозрения.
Может, жизнь это,
это неизвестные, недоступные
против истории.

У чувство
без повреждения нет радости
Я интригует.
В конце концов, смотреть в будущее,
эта старая и беззубый теории,
Я закрываю дверь.


Комментарии закрыты.